强国社区>> 深入讨论
张京生1 发表于  2020-04-05 13:49:46 685字 ( 1/263)

失传的《诗经》34(原创首发)

  《诗经失传的原因。第八节,错别字是诗经失传的原因》
      在古代文献中经常出现所谓假借字。所谓假借字实际上就是错别字。无论是老师,还是学生,或者是其他人,经常发生忘记某字的情况,一时急用,所以就借用一个同音字暂时代替忘记的那个字。这个用来暂时代替的字就是假借字,准确的说应该是假借错别字。这样使用假借字,不仅古人如此,现代人仍然如此。但是,在正式的版本文件中,是不能存在假借错别字的,只有在非正式的版本中才能使用假借错别字。因为历史的久远,正版的文件失传了,非正版的文件保存下来,所以有很多假借错别字。
      因为假借字就是错别字,所以可能使别人发生误解。所以,一,应该尽量避免使用假借字。二,使用假借字的人必须知道使用的是假借字。三,使用时要说明这是假借字。四,及时纠正假借字,不能久借不归,以假乱真。在诗经中就有久借不归,以假乱真的假借错别字,并且使儒家误解了《诗经》。
      例如,《齐风。猗嗟》是一首讨论戏剧艺术的文章,其中有一句:“终日射侯,不出正兮,展我甥兮。”这里的正字就是征字的假借错别字。这句话的意思是说,演员们每天都在演射侯打仗的戏剧,但是演员们并不出征打仗,而是在表演我们齐国年青的士兵们打仗。
      《毛诗注疏。卷五。五之二》:“终日射侯,其矢不出正之内兮,此又诚是我齐之外甥兮。”儒家误解这个假借的正字,也误解这句话,也误了《猗嗟》这首诗。《猗嗟》这首诗就这样明存实亡了。

张京生1 发表于  2020-04-05 14:57:46 23字 ( 0/19)

“明存实亡”应改为“名存实亡”,敬请读者原谅!

  《诗经失传的原因。第八节,错别字是诗经失传的原因》
      在古代文献中经常出现所谓假借字。所谓假借字实际上就是错别字。无论是老师,还是学生,或者是其他人,经常发生忘记某字的情况,一时急用,所以就借用一个同音字暂时代替忘记的那个字。这个用来暂时代替的字就是假借字,准确的说应该是假借错别字。这样使用假借字,不仅古人如此,现代人仍然如此。但是,在正式的版本文件中,是不能存在假借错别字的,只有在非正式的版本中才能使用假借错别字。因为历史的久远,正版的文件失传了,非正版的文件保存下来,所以有很多假借错别字。
      因为假借字就是错别字,所以可能使别人发生误解。所以,一,应该尽量避免使用假借字。二,使用假借字的人必须知道使用的是假借字。三,使用时要说明这是假借字。四,及时纠正假借字,不能久借不归,以假乱真。在诗经中就有久借不归,以假乱真的假借错别字,并且使儒家误解了《诗经》。
      例如,《齐风。猗嗟》是一首讨论戏剧艺术的文章,其中有一句:“终日射侯,不出正兮,展我甥兮。”这里的正字就是征字的假借错别字。这句话的意思是说,演员们每天都在演射侯打仗的戏剧,但是演员们并不出征打仗,而是在表演我们齐国年青的士兵们打仗。
      《毛诗注疏。卷五。五之二》:“终日射侯,其矢不出正之内兮,此又诚是我齐之外甥兮。”儒家误解这个假借的正字,也误解这句话,也误了《猗嗟》这首诗。《猗嗟》这首诗就这样明存实亡了。

1 页号:1/1 到第 页 
  查看完整版本:相关论坛内容