强国社区>> 新闻论坛
日文频道 发表于  2017-06-23 17:45:34 2382字 ( 0/48)

嫁给中国男人的日本太太们

从恋爱到结婚、从养育子女到处理家庭关系,中日跨国婚姻的亲历者们也是最能切身感受到中日关系冷暖变化的群体。身处国际家庭中的女性,兼具妻子、母亲、儿媳多重身份,在日常生活中她们既是调合家庭气氛的关键性人物,同时对于中日两国之间的“同”与“异”也颇具发言权 。
在中日邦交正常化45周年之际,人民网采访了多名同中国丈夫一起生活在北京的日本妻子,她们向记者讲述了自己的经历和感悟,还有身边的那些"趣闻轶事"。
◆因为相爱,我们在一起
“为什么日本女孩子会嫁给中国男人?”,说到中日跨国婚姻,这想必是很多人都很感兴趣的问题,接受采访的数十位生活在中国的日本妻子在关于结婚理由的调查中给出了非常有趣的回答:“对丈夫的爱”不出所料以35%的高比例位居第一,而仅以1个百分点的丝毫劣势位居第二的竟然是“一时冲动”。
关于“结婚理由”的调查结果见下图:

另外,在调查中有这样一段趣闻,日本妻子M是一位在中国已生活24年的两个孩子的母亲。她的结婚理由竟然是,中国丈夫能每天回家吃午饭。因为她的中国丈夫是一名教师,他们的家就在校园内,因此即使是工作日中国丈夫也能在午休时间回家吃饭,这对于日本人来说是一种既新奇又美好的体验。

◆嫁给中国丈夫真好
人民网记者在采访中发现,日本妻子们谈到中国丈夫的优点时,都会特别提及他们对家庭的责任感和对自己的宽容体谅。
日本妻子K(在华20年、孩子在读幼儿园):我十分感谢丈夫对家庭的关心。同时,他非常支持我的工作和爱好。丈夫的这种做法我认为与其说是出于对我的爱,更多的是缘于中国男人对女人的普遍尊重。中国丈夫们通常都会给予妻子充分的时间和自由去选择自己想要的生活方式。这也是我的母亲认为我嫁给中国男人最幸福的一点。
日本妻子Y(在华14年、孩子在读小学):如果我嫁给日本男人,他也许会有意识或无意识地将我限定在日本传统意义上的好妻子、好妈妈的理想模板内。而我的中国丈夫对我没有这种限定,因此我做起事来既自在又从容。这种感受简直太好了。另外,对于我来说,每天照顾孩子和做饭是理所当然的事情,但丈夫却给予我大大的褒奖,让我觉得自己做的事十分有意义。
日本妻子I(在华19年、两个孩子在读初高中):就像Y女士说得一样,我老公也没有要求我必须如何如何才行,而是说根据我们的喜好创造出自己的家庭模式就可以。这一点让我觉得是嫁给中国丈夫真好。
在家务活方面的宽容和对妻子工作的理解,或许对于在双职工家庭环境下成长起来的中国丈夫来说是一件很正常的事吧。
在调查中,也有不少人认为自己的丈夫就是个“妈宝”。在敬爱母亲的同时对妻子和家庭也同样关爱也许正是中国丈夫的一大特点。

◆生活,才是段子的最好来源
嫁给中国丈夫,当然不会只有完美的一面。中日两国间存在着文化和生活习惯上的诸多差异,势必需要夫妻双方在家庭中的相互体谅。在采访中日本妻子们也吐槽了不少家庭日常里的小趣闻,堪称“段子”集锦。
趣闻1 “有一天,我回家时发现老公竟然把冷冻纳豆放进微波炉里解冻,弄得家里臭极了。”

在日常生活中,因中国丈夫对日本食材的"误操作"引发的“段子”比比皆是。很多从日本专门带回来的珍贵食材或调味品就这样因错误使用而被浪费,这让日本妻子们愤恨不已。
趣闻2 中国丈夫一直以为,新手妈妈不会照顾婴儿,所以需要雇佣专业人士或有经验的家人来照顾宝宝。
这或许也是源自双职工家庭的固定思维模式。直到最近10年,应该由父母自己来照料孩子的理念才普及开来。而在此之前,通常都是把自己的孩子交由爷爷奶奶或是姥姥姥爷来照顾。
趣闻3 老公的亲戚朋友突然来到家里借住,这一住起来就是按月来算的。
趣闻4 老公打电话过来说“马上到家”,但往往过了2个小时他还没有到家。
难道国土面积大的地方,时间单位也更宏观吗?中国的时间概念和日本真是不太一样。
趣闻5 在中国的葬礼上,从看到吊唁的客人起直到他们都离开,家属必须要一直哭。连自己的亲人过世都不能想什么时候哭就什么时候哭,我无法理解。
中日在“冠婚葬祭”仪式上有着千差万别,特别是对于感情表露方面的差别确实不少。

趣闻6 我老公经常会用洗抹布的盆洗脚,我不明白他是觉得抹布干净呢,还是觉得自己的脚和抹布一样脏呢?
确实是一个非常逗的解释。日本妻子们虽然心存疑问,但在心里她们还是会觉得中国老公是非常有趣的吧。如果不这样的话,又要如何来应对这“惊喜”连连的生活呢?
趣闻7 每天都是"段子",太多了挑不出来。
对于日本妻子来说,每天的生活是不是像综艺节目一样笑料百出呢?
总之,在采访中爆出了太多太多有关中国丈夫的"段子",同时令人印象深刻的是日本妻子们面对这些"差异"时的乐观心态。
日本妻子I说:“中日两国在生活细节上存在千差万别,难免会有让人感到麻烦的时候,但这样的日子真的很有乐趣。如果和日本人过日子,一旦出现意见不同我可能会心烦,但同样的情况发生在中国丈夫身上,我会发觉'原来这也是我们的差异'而一笑而过。”
其实,不仅仅是国际婚姻,面对中日两国交流过程中的种种差异,我们同样需要这样积极的心态和灵活的应对方式。

阅读全文:http://japan.people.com.cn/GB/n1/2017/0623/c35421-29359593.html

1 页号:1/1 到第 页 
  查看完整版本:相关论坛内容